Bitácora con la intención de compartir noticias, ideas y opiniones sobre todo lo que pueda ser útil para la enseñanza e investigación de Español como Lengua Extranjera o Lengua Adicional (ELE-ELA), especialmente desde nuestro contexto brasileño.
29 diciembre 2012
Novedad editorial "Português e Espanhol: Esboços, Percepções e Entremeios"
Português e Espanhol: Esboços, Percepções e Entremeios
Organizadoras: Eliana Rosa Sturza (UFSM), Ivani Cristina Silva Fernandes (UFSM) e Valesca Brasil Irala (UNIPAMPA),PPGL UFSM Editora, ISBN: 9788599527276
Sumário
Apresentação (p. 5-8)
PARTE I – Língua
Comprensión lectora en portugués lengua extranjera en el nivel universitario y desarrollo de estrategias interculturales, por Laura Masello (p. 11-33)
Coincidências nos olhares e disparidades na forma de dizer: uma perspectiva enunciativa na argumentação em portugués e em espanhol, por Ivani Cristina Silva Fernandes (p. 35-56)
Africadas palato-alveolares em região de fronteira: motivações linguísticas, por Eduardo Dutra (p. 57-79)
Engolindo sujeitos: e possível falar de aquisição no domínio dos sujeitos nulos do espanhol por parte de aprendizes brasileiros? por Paulo Antonio Pinheiro Correa (81-100)
PARTE II - Ensino
Produção oral em língua estrangeira: contornos identitários múltiplos no processo de avaliação, por Valesca Brasil Irala (p. 103-127)
Planejamento de ensino de espanhol como língua estrangeira no Brasil: necessidade pedagógica ou mera burocracia?, por Marta A. Oliveira Balbino dos Reis e Gretel Eres Fernández (p. 129-150)
Aproximando presenças e distâncias. Uma análise comparativa entre o ensino presencial e a distância nas Licenciaturas de Espanhol da UFSM, por Vanessa Ribas Fialho e Marcus Vinícius Liessem Fontana (p. 151-169)
Considerações sobre o Ensino Instrumental de PLE e E/LE para Policiais, por Maria Tereza Nunes Marchesan (p. 171-195)
PARTE III - Política e Discurso
Portunhol – do domínio da oralidade a escrita – indícios de uma possível instrumentalização? por Sara dos Santos Mota (p. 199-222)
Destinatarios y modelos de lengua: Sobre el CELU y el desarrollo de ELSE argentina, por Leonor Acuña (p. 223-236)
“La cor de mi perro es vermelho: mapeamento das situações linguísticas nas fronteiras, por Gilvan Muller de Oliveira e Eliana Rosa Sturza (p. 237-262)
Contatos para maiores informações sobre a obra: ppgletras@gmail.com ou listurza@gmail.com
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario